哪噠是甚麼植物

哪噠(Spikenard)是多年生草本植物,又稱為甘松,屬敗醬科(Valerianaceae)甘松屬(Nardostachys)植物,約1米高。哪噠生長於印度、尼泊爾及喜馬拉雅山脈海拔3,000-5,000公尺高地的窪地或山谷間;當4月冰雪融化後,塊莖開始萌芽長葉,6至8月開花結果,約於11月再被冰雪覆蓋,哪噠一年只有七個月的生長期。

哪噠植株上有兩種葉:一為根生葉(radical leaves),葉子形狀是長匙形,基部為葉柄,頂端漸尖;另一為莖生葉(cauline leaves),為較短的卵形。聚傘頭狀花序,直徑約為2厘米,花序基部有4至6片苞片;有粉紅色或紫紅色鐘形小花,雌雄同花,雄蕊4枝,雌蕊1枝;果實為卵形,直徑約0.4厘米。

哪噠有紅褐色木質根狀莖,長出幼長根絲。根莖經乾燥、壓碎、蒸餾後,可萃取極香的精油;甘松精油據稱有減壓,緩解偏頭痛作用,也可做成最頂級的「哪噠香膏」。當時一斤香膏的價格,約等於一個工人整年的工資(當時一年工資約30兩銀子),是古代羅馬、埃及、波斯與中東地區女性陪嫁所用的珍品,亦是節慶或宗教儀式中使用的膏油,常為皇室貴族、祭司及少數富賈人家所使用。哪噠曾經遭到過度採摘,目前已瀕臨絕種,被印度政府列為禁止採摘及交易的植物。

哪噠果實

《聖經》中的哪噠

《聖經》中五次提及哪噠(雅歌1章12節、4章13至14節;馬太福音26章1至9節;馬可福音14章3節;約翰福音12章3節)。《雅歌》中新郎以哪噠樹來形容新婦,滿有生命的美麗與香氣(雅歌4章13節),因哪噠是製作香膏油的材料。學者認為《聖經》講述的哪噠香膏從印度運來,商人把香膏密封在玉瓶內珍藏,用的時候要把玉瓶瓶頸打破。

1. 舊約《聖經》提及的哪噠

舊約《聖經》三次提及哪噠都是在《雅歌》,用來描述男女之間浪漫又堅貞的愛情:「王正坐席的時候,我的哪噠香膏發出香味。」(雅歌1章12節)

在《雅歌》書4章13至14節,描述情人終成眷屬後,新郎用哪噠等芳香植物來形容新娘的甜美動人。「你園內所種的結了石榴,有佳美的果子,並鳳仙花與哪噠樹。有哪噠和番紅花,菖蒲和桂樹,並各樣乳香木、沒藥、沉香,與一切上等的果品。」

2. 福音書記載的哪噠香膏

逾越節之前,有一個女人用真哪噠香膏來膏抹耶穌—耶穌在伯大尼長大痲瘋的西門家裡坐席的時候,有一個女人拿著一玉瓶至貴的真哪噠香膏來,打破玉瓶,把膏澆在耶穌的頭上。有幾個人心中很不喜悅,說:「何用這樣枉費香膏呢?這香膏可以賣三十多兩銀子賙濟窮人。」他們就向那女人生氣。耶穌說:「由她吧!為甚麼難為她呢?她在我身上做的是一件美事。因為常有窮人和你們同在,要向他們行善隨時都可以,只是你們不常有我。她所做的,是盡她所能的,她是為我安葬的事把香膏預先澆在我身上。我實在告訴你們:普天之下,無論在甚麼地方傳這福音,也要述說這女人所做的,以為記念。」(馬太福音26章1至9節;馬可福音14章3節;約翰福音12章3節)

獻上香膏的女人是誰?

這個女人名叫馬利亞,她把膏澆在耶穌頭上,然後用香膏抹耶穌的腳:「馬利亞就拿著一斤極貴的真哪噠香膏,抹耶穌的腳,又用自己頭髮去擦,屋裡就滿了膏的香氣。」(約翰福音12章3節)裝香膏的長頸瓶子是密封的,用時需打破其瓶頸部分,讓封存在瓶裡的香膏能流出來。瓶頸一經打破,便不能再保存香膏;澆在耶穌的頭上,表示她完全為著主擺上。

哪噠在《聖經》的象徵意義

馬利亞把一玉瓶至貴的真哪噠香膏澆在耶穌頭上,這瓶香膏價值30兩銀子,猶大也是為了30兩銀子出賣耶穌;可見同樣的價值,同樣的事物,在不同價值觀的抉擇下,有著不同的結果。那時候猶太女子在未婚前,都會先儲蓄30兩銀子買一瓶真哪噠香膏,好在新婚當晚把香膏澆在新郎頭上,使滿屋生香,藉此向新郎表達敬愛。馬利亞獻上香膏表現出信仰的高貴,「全然奉獻」也成了哪噠的象徵意義。

 文:陳鈞陶(Pottery Chan)

*鳴謝加拿大分會提供內容

Comments are closed.